söndag 29 november 2009

Första advent 2009/First of Advent 2009

Vi tände ett adventsljus idag. Hade tur som hittade ljusstaken, vi har förlagt största delen av adventsattiraljerna. De är helt borta. Vad gör man?
We lit an advent candle today. Were lucky to find the candleholder, we have mislayed most of the advent stuff. It's totally gone. What does one do?

Fuktigt slut på november/Damp end of November

Vi tog en promenad bara för att komma ut lite. Faktiskt riktigt trevlig väder. Men att hänga ut sängkläder på vädring var inte att tänka på för fukten hängde i luften. Som synes.
We took a walk just to get out for a while. Actually really nice weather. But to give the bedclothes an outdoor airing was not to even think of since dampness was hanging in the air. As you can see.

lördag 21 november 2009

Svampglädje/Mushroom happiness

Sigge ägnar ledig tid åt att plocka svamp. Idag kom han hem med många trattkantareller, av dem många riktigt stora.
Sigge devotes free time to picking mushrooms. Today he brought home a lot of chantarelles, of those many really big ones.

fredag 13 november 2009

Coppelia på Operan/Coppelia at the Opera

Härom kvällen gick Ylva och hennes gamla skolkamrat Agneta på Operan för en helaftonsbalett, Coppelia. Det var en riktigt trevlig ballet med glad och humoristisk koreografi och vacker scenografi. Kan varmt rekommenderas.
The other night Ylva and her old schoolmate Agneta went to the Opera for an all night ballet, Coppelia. It was a really nice ballet with a happy and humorous choreography and beautiful scenography. Can be warmly recommended.

torsdag 5 november 2009

Novemberfönster/November window

Från sommar till ruskigaste november. Utsikt från ett arbetsplats-fönster, blötsnön vräker ned.
From summer to rawest November. View from a workplace window, the watery snow pours down.

tisdag 3 november 2009

Sommarjobbet/The summer job

Glömde berätta. I mitten av oktober släpptes boken som varit Ylvas sysselsättning som grafisk designer under sommaren. "Fiske, hållbarhet och utveckling" är titeln, 480 sidor på engelska. 52 författare berättar om sina olika synpunkter på hot och möjligheter inom fiskesektorn globalt. Går att beställa här: http://www.ksla.se
Forgot to tell. In the middle of October the book, that has been Ylva's occupation as a graphic designer during the summer, was launched. "Fisheries, sustainability and development" is the title, 480 pages in English. 52 authors tell their different opinions on threats and possibilities within the fisheries sector globally. Order here: http://www.ksla.se

söndag 1 november 2009

Lilla svamppromenaden/The little mushroom walk

Vi for ut i skogen i det fenomenalt grå vädret idag för att leta efter svamp. Vi hittade en del trattkantareller men hade inte samma tur som Sigge haft den gångna veckan. I vilket fall så puttrar de på spisen nu.
We went out in th forest in the phenomenally grey weather today to look for mushrooms. We found some chanterelles but didn't have the same luck as Sigge had the past week. Nevertheless they are simmering on the stove now.

Bus eller godis!/Trick or treat!

Allhelgonahelg och vi har fått några påhälsningar av mer eller mindre skräckinjagande yngre medborgare som tagit upp den amerikanska traditionen för denna helg. I rättvisans namn borde vi väl exportera vår påskkärringtradition till USA så att också de amerikanska barnen får TVÅ helger per år att gå runt i grannskapet och tigga godis.
Halloween and we have had some visits by more or less terrifying younger citizens who have picked up American tradition for this weekend. In all fairness maybe we ought to export our Easter witch tradition to USA so that the American children, too, will have TWO weekends a year to walk around in the neighborhood begging for candy.