torsdag 21 oktober 2010

En dag på stan 13/A day in the city 13

Klockan kvart i åtta i morse såg det ut så här på Drottninggatan. Clas Ohlson öppnade sin nya jättebutik och hade tydligen väldigt fina erbjudanden. Kön av människor utanför butiken var säkert 100 m lång. Ett kap är alltid ett kap.
At a quarter to eight this morning this is what it looked like in Drottninggatan. Clas Ohlson opened its new giant store and apparently gave really nice offers. The line of people outside the store was surely 100 metres long. A bargain always is a bargain.

söndag 17 oktober 2010

En lång promenad till/Another long walk

Det blev en tretimmars idag igen. Bästa sättet att fördriva tiden en höstdag med sånt här väder. Hög och krispig luft. Och fast vi bor i "storstaden" är detta vad vi ser på våra promenader som alltid börjar hemma, utan biltransport till någon banas startpunkt.
Another three hour one today. The best way to spend an autumn day with weather like this. High and crispy air. And although we live in the "big city" this is what we see on our walks, that always begin at home, no car transportation to any track starting point.

måndag 11 oktober 2010

Tecken på frustration/Signs of frustration.

Igår när vi passerade vår busshållplats var den hel och fin. I morse kvart i sju såg den ut så här. Någon missade uppenbarligen sista bussen i går natt. Och denne någon hade uppenbarligen en slägga med sig.
Yesterday when we passed our bus stop it was fine and whole. This morning at a quarter to seven it looked like this. Somebody apparently missed the last bus last night. And this somebody apparently brought a sledge hammer with him.

lördag 9 oktober 2010

Tretimmarspromenad/Three hour walk

Vädret var förträffligt idag. Efter en lite för lång sovmorgon tog vi "långa varvet" som tar ungefär tre timmar. Bra för både kropp och själ. Härliga höstfärger.
The weather was excellent today. After having slept in for a little too long we took the "long round", that takes about three hours. Good for both body and mind. Wonderful fall colors.

måndag 4 oktober 2010

Fästfolket/The engaged couple

I lördags kom Antonia och Alexander och hälsade på och åt middag. Det blev grillat förstås. Gott och mycket. En lång och trevlig kväll.
Last Saturday Antonia and Alexander came over for dinner. BBQ of course. Tasty and lots of it. A long and pleasant evening.

lördag 25 september 2010

Härlig höst/Wonderful fall

Idag var det över 20 grader, kunde inte vara bättre. Vi tog en promenad och mötte denna glada kamrat.
Today it was more than 20 centigrades, couldn't be better. We took a walk and met this happy fellow.



Bokmässa/Book fair

Kultureliten i familjen for till Göteborg för att besöka Bok- & Biblioteksmässan. Det var verkligen en upplevelse! Hoppas kunna göra om det nästa år.
The culture elite of the family went to Gothenburg to visit the Book & Library fair. It really was an experience! Hope to be able to do it again next year.

måndag 20 september 2010

Städning av närområdet/Tidying the close by areas

Söndagen gick åt till att städa upp de gemensamma utomhusytorna i grannskapet. Nästan alla grannar deltog och det blev faktiskt väldigt fint när det var klart.
Sunday was spent tidying the common outdoor areas in the neighborhood. Almost all neighbors participated and it actually got really nice when all was done.

Åland

Ylva tog båten till Åland för att ta del av den årliga skördefesten där ett par dagar. Massor med folk och djur och natur och lokala produkter till salu överallt. Konceptet borde importeras till det svenska fastlandet (det finns på Öland redan). Bondgårdar som öppnar för allmänheten, mängder med information om gårdarnas verksamhet och produkter och roliga jippon. Stort nöje!
Ylva took the boat to Åland to be part of the annual harvest feast there for a couple of days. Lots of people and animals and nature and local produce for sale all over. The concept ought to be imported to the Swedish mainland (it's established in Öland already). Farms that open to the public, loads of information about the work and products of the farms and fun events. Great pleasure!
Gården på bilden heter Bolstaholms gård, en skogsgård med djuruppfödning.
The farm on the picture is Bolstaholm farm, a forest farm wht animal breeding.

söndag 12 september 2010

Dagens övning/Today's exercise

Idag var det molnigt men 22,8 grader C (!). De nytvättade lakanen torkade snabbt. I skogen sprängde en hord med glada hästar och ryttare fram. De hade jätteroligt och det såg verkligen härligt ut!
Today it was cloudy but 22.8 centigrades (!). The newly washed sheets dried quickly. In the forest a horde of of happy horses and riders charged. They were having great fun and it really looked grand!

lördag 11 september 2010

Skogskyrkogården/The Woodland Cemetery

Vi var rastlösa i morse båda två. För att få röra lite på benen och få frid i sinnet for vi till världsarvet Skogskyrkogården, där ingen av oss hade varit förut. Underbart stilla och extraordinär arktitektur. Men vi undrade varför människor av olika grupper, trosinriktningar och religioner inte ens efter döden kan tillåtas dela utrymme – judiska kyrkogården, en del av Skogskyrkogården, är omgärdat av bekyddande stålstaket.
We were restless this morning both of us. To move our feet a little and to get peace in mind we went to Unesco World Heritage Skogskyrkogården, the Woodland Cemetery, where no one of us had been before. Wonderfully serene and an extraordinary achitecture. But we wondered about why people of different groups, beliefs and religions cannot be allowed to share the same space even after death – the Jewish cemetery, part of Skogskyrkogården, is surrounded by protective wire fences.

söndag 5 september 2010

Dalarötripp/Dalarö trip


Idag for vi till Dalarö för att promenera där i byn istället för i hemmaskogen. Härligt väder och just inga turister. Men många vackra båtar, det var stor aktivititet.
Today we went to Dalarö to take a walk there in the village instead of in our home woods. Beautiful weather and hardly any tourists. But many nice boats, lots of activity.

lördag 4 september 2010

Skogliga fenomen 3/Foresty phenomenons 3




















På vägen hem träffade vi på en häger. Dagens första naturliga fenomen.
On our way home we met a heron. Today's first natural phenomenon.

Skogliga fenomen 2/Foresty phenomenons 2


Vi stannade till för att inta vår medhavda matsäck, på ett härligt ställe med vid utsikt. Trist bara att någon inte tyckte att naturen själv är skön nog utan måste bättra på det hela. Sigge var bekymrad. Ylva gillade utsikten.
We made a stop to have the packed lunch we had brought, at a gorgeous place with a wide view. Too bad somebody didn't think that nature itself is wonderful enough, but had to make things better. Sigge was troubled. Ylva enjoyed the view.

Skogliga fenomen 1/Foresty phenomenons 1


















Vi gick ut i skogen idag med kameran i högsta hugg för att förhoppningsvis kunna ta bilder av några skogliga fenomen. Här är det vi stötte på därute i skogen, ett förälskat par som skulle gifta sig i kyrkan ungefär 1,5 timme senare. Oerhört vackert.
We went out in the forest today with our camera ready to strike, wishing to be able to take pictures of some foresty phnomenons. This is what we encountered out there in the forest, a couple in love, going to get married in the church about 1.5 hour later. Tremendously beautiful.