Semestern slut, tillbaka till arbetet igen. Omedelbart blev det jobbresa till södra Sverige p g a konferens för en av oss. Ett par nätter tillbringades på ett Rum & Frukost, ett par på ett bra mycket större, men inte fullt lika romantiskt hotell. Fönsterutsikten från de olika härbärgena skilde sig åt en hel del, men båda var härliga.
End of holidays, back to work again. Immediately there was a business trip to southern Sweden, due to a conference, for one of us. A couple of nights were spent at a Bed and Breakfast, a couple at a far bigger, but not quite as romantic hotel. Window views from the various shelters differed a lot, but both were beautiful.
söndag 31 augusti 2014
torsdag 14 augusti 2014
Mer berg/More mountains
Semester och slöande. Så mycket att det börjar bli pinsamt. Vi tog tag i oss och begav oss upp på ytterligare ett berg, både för att få röra på oss och för utsikten. Vi var mer än nöjda när vi kom ner igen från Ringkallen.
Vacation and slacking. So much that it starts to get embarrassing. We got hold of ourselves and went up on another mountain, both to get to move our bodies and for the view. We were more than pleased when we came back down from mt. Ringkallen.
Bilder till höger. Pictures to the right.
Vacation and slacking. So much that it starts to get embarrassing. We got hold of ourselves and went up on another mountain, both to get to move our bodies and for the view. We were more than pleased when we came back down from mt. Ringkallen.
Bilder till höger. Pictures to the right.
måndag 11 augusti 2014
Sjöfararna/The seafarers
När Kristin kom på besök var det stugan – och framför allt sjön – som gällde. De vilda (?) vågorna skulle tämjas i olika flytetyg och fiskar skulle dras upp i stora mängder. Något stort var uppenbarligen på kroken men ingen fisk följde med i land...
When Kristin came to visit the cottage – and especially the lake – was in focus. The wild (?) waves would be harnessed in various water craft and fish would be caught in large numbers. Something big clearly was on the hook but no fish came ashore...
When Kristin came to visit the cottage – and especially the lake – was in focus. The wild (?) waves would be harnessed in various water craft and fish would be caught in large numbers. Something big clearly was on the hook but no fish came ashore...
söndag 3 augusti 2014
Valkallen
Något måste vi göra, annat än att bara ligga och slappa. Vi tog en promenad-/vandringstur upp på Valkallens topp för att riktigt känna av Höga kusten. Fantastisk utsikt. Fantastiskt svettigt att ta sig dit. Fantastiskt skönt att göra det.
We needed to do something, other than to just lie down and relax. We took a walking / hiking tour up to the mountain Valkallen's top to really feel the High coast. Stunning views. Amazingly sweaty to get there. Amazingly pleasant to do it.
We needed to do something, other than to just lie down and relax. We took a walking / hiking tour up to the mountain Valkallen's top to really feel the High coast. Stunning views. Amazingly sweaty to get there. Amazingly pleasant to do it.
Mer bilder till höger. More pictures to the right.
Jonas & Elin på besök/Jonas & Elin visit
Jonas och Elin passade på att fara norröver på semestern och tittade in hos oss. I det härliga vädret tog vi dem till den lilla stugan med den nya bryggan. Först solade de, sedan badade de. Sedan for vi hem och då gjorde Elin en god smörgåstårta som var som ett konstverk.
Jonas and Elin took the opportunity to go north on their vacation and dropped in with us. In the glorious weather we took them to the little cottage with the new bridge. First, they were sunbathing, then they bathed. Then we went home where Elin prepared a good sandwich cake that was like a work of art.
Jonas and Elin took the opportunity to go north on their vacation and dropped in with us. In the glorious weather we took them to the little cottage with the new bridge. First, they were sunbathing, then they bathed. Then we went home where Elin prepared a good sandwich cake that was like a work of art.
lördag 2 augusti 2014
Fest i Lockne igen/Party in Lockne again
För en vecka sedan var det årlig byfest i Lockne igen, en perfekt sommarkväll och -natt. Vi åt middag hemma hos Roger och Maggan först och kom till Lockne i lagom tid för kubbspelsfinalen. Sedan blev det dans!
A week ago it was time for the annual fiesta in Lockne village again, on a perfect summer evening and -night. We had dinner at the home of Roger and Maggan and arrived in Lockne just in for the game finale. Then there was dancing!
Mer till höger. More to the right.
A week ago it was time for the annual fiesta in Lockne village again, on a perfect summer evening and -night. We had dinner at the home of Roger and Maggan and arrived in Lockne just in for the game finale. Then there was dancing!
Mer till höger. More to the right.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)