Äntligen tog vi tag i den andra högen med rester från sommarens avverkning. En försiktig start med lite kapande här och där för att få ihop högen bättre i snöyran. Sedan eld, med hjälp av diesel och däck. Sedan rök!!! Hela grannskapet sveptes in i tjock rök, grannen Madeline trodde hela vårt hus brann och hann nästan ringa 112. Det gjorde det inte, men blev helt impregnerat med rök och luktar numera skorsten. Ylva måste stanna en dag till för att vädra hus och kläder. Kallt! Men högen är borta.
At last we dealt with the second pile of remainders from the summer’s cutting down trees. A slow start with a little cutting here and there to gather the heap better in the snow flurry. Then fire with the help of diesel and tire. Then smoke!!! The whole neighborhood was enfolded in thick smoke, neighbor Madeline thought our whole house was on fire and almost called 112. It wasn’t, but was all impregnated with smoke and smells like a chimney now. Ylva had to stay another day to ventilate house and clothes. Cold! But the pile is gone.
måndag 28 november 2011
Frågesportsparty II/Quiz-party II
I lördags kom Maggan & Roger och Anette & Urban över på middag och gänget förstärktes en kort stund med Erika, Andreas och Isabell. Så klart blev det frågesport, med lokal anknytning. Ämnet var Höga kusten-bron (med några utvikningar). Vi kan konstatera att bron är lång men minnet är kort. Till sist vann Lag Maggan/Urban utslagstävlingen genom att utropa ”Barsta!” i precis rätt ögonblick.This Saturday Maggan & Roger and Anette & Urban came over for dinner and the bunch was reinforced for a short while by Erika, Andreas and Isabell. Of course we had a quiz, with local ties. The subject was the Höga kusten-bron/High Coast Bridge (with some digressions). We can establish that the bridge is long but the memory is short. Eventually Team Maggan/Urban won the elimination round by shouting “Barsta!” in exactly the right moment.
måndag 14 november 2011
Ännu en bil/Yet another car
Så var det dags för ny bil igen. Denna gång ett mullrande machomonster som ska bidra till snabbare bygge (?). Det betyder att maskinparken just nu består av fyra bilar. Men två ska säljas så snart det går.
So, time for a new car again. This time a rumbling macho monster that will contribute to faster building work (?). This means that the machine park now consists of four cars. But two will be sold as soon as possible.
So, time for a new car again. This time a rumbling macho monster that will contribute to faster building work (?). This means that the machine park now consists of four cars. But two will be sold as soon as possible.
söndag 13 november 2011
Taj Mahal i/in Stockholm
Igår kväll var vi och såg/hörde blueslegenden Taj Mahal på Göta Källare. Tunggung rätt in i kroppen!
Yesterday night we went and saw/heard the blues legend Taj Mahal at Göta Källare. Heavy beats straight into the body!
Foto från Taj Mahals officiella hemsida. Photo from Taj Mahal's official website.
Yesterday night we went and saw/heard the blues legend Taj Mahal at Göta Källare. Heavy beats straight into the body!
Foto från Taj Mahals officiella hemsida. Photo from Taj Mahal's official website.
lördag 12 november 2011
En dag på stan 18/A day in the city 18
Lite förvånande var det att passera Stockholms Stadion häromdagen och upptäcka att bakom stadion står plötsligt ett backhoppningstorn, ett riktigt högt ett.
It was somewhat surprising to pass the Stockholm Stadium the other day and discover that behind the stadium stands suddenly a ski jumping tower, a really high one.
It was somewhat surprising to pass the Stockholm Stadium the other day and discover that behind the stadium stands suddenly a ski jumping tower, a really high one.
tisdag 8 november 2011
Stor kemist & hösthimmel/Grand chemist & fall sky
En av oss besökte Observatoriemuseet i eftermiddag, såg en utställning över kemisten/universalsnillet Jacob Berzelius (1779–1848) och betraktade månen och Jupiter genom stjärnkikare från 1910.
One of us visited the Observatorium Museum this afternoon, saw an exhibition over the chemist/all around genius Jacob Berzelius (1779–1848) and watched the moon and Jupiter through an astronomc telescope from 1910.
One of us visited the Observatorium Museum this afternoon, saw an exhibition over the chemist/all around genius Jacob Berzelius (1779–1848) and watched the moon and Jupiter through an astronomc telescope from 1910.
måndag 7 november 2011
Eldfest/Fire feast
I helgen hade vi vår första eldfest, det som förhoppningsvis ska bli tradition, arrangerat tillsammans med våra närmaste grannar. Men vi startade ganska diskret. Poängen var att bränna allt det som vi avverkade i somras – en stor allhelgonabrasa alltså. Utom att vi först inte fick fart på den i den fuktiga och dimmiga luften. Men till sist, med hjälp av Robban och Urban, blev det ändå en rejäl brasa. De två lagen skötte sig bra och byggde snygga vindskydd. Några bilder till höger.
This weekend we had our first fire feast, which hopefully is to become a tradition, arranged together with our closest neighbors. But we started off quite discretely. The point was to burn all that we cut down this summer – a large halloween fire, that is. Except that at first we couldn't get it going in the humid and foggy air. But at last, with help from Robban and Urban, we had a proper fire. The two teams did well and built handsome wind shelters. A few pictures to the right.
This weekend we had our first fire feast, which hopefully is to become a tradition, arranged together with our closest neighbors. But we started off quite discretely. The point was to burn all that we cut down this summer – a large halloween fire, that is. Except that at first we couldn't get it going in the humid and foggy air. But at last, with help from Robban and Urban, we had a proper fire. The two teams did well and built handsome wind shelters. A few pictures to the right.
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)